Parcel Post as an intersection?

First off, much thanks to whoever posted the Anniversary Vocabulary Builder from 1942.  I think that book is an excellent learning tool.

But I have a question on page 79, Section 33, Paragraph 157, on Intersections.  I cannot find anywhere how “parcel post” should be written as an intersection.  I went through the Manual and the Functional Method Manual along with several other books and cannot find that phrase as an intersection.

Has anyone seen it and, if so, in which book and how is it written?

Thanks!

17 comments Add yours
    1. Intersection is writing one character over another and it is used to abbreviate frequently used phrases. For example, the phrase "A.M." is written as an a circle with the m intersecting it across. This is discussed in Lesson 46 of the Simplified manual.

  1. I checked the Shorthand Dictation Studies book as well and saw it was 2 separate words, written out.

    Part of me though it should be p insersect p, much like vice versa.

    Now I'm starting to think the Vocabulary people threw it in there as a test to see whether students were paying attention.

    Thanks, Carolos.

  2. It might be a customized word, or from the magazines. Gregg encouraged competent writers to create and share brief forms from their fields. Only create them once you know the theory thoroughly, and only for words that you'll use often, otherwise you'll spend more time creating and recalling them than you'll save by using them.

    1. OK, let me throw a curve ball.

      Book 1 of the 1924 edition Kirk and Munford book (Dictation for Modern Business) has "parcel post" written in full. However, Book 2 of the 1937 edition of the same book (titled Graded Letters, Dictation for Modern Business, Revised Edition) has it with the intersection. My edition of Shorthand Dictation Studies is from 1947, so it wasn't revised there either. It could be that the outline was introduced in Anniversary, but didn't catch on.

  3. Well, the last place any of us would expect to find it is in a book of 5,000 "most-used" words!

    I was sure I had seen it before and it was driving me nuts, so I checked every index and ransacked every specialized vocabulary on my book shelf. I checked the 5,000 book only as a last resort, and there it was. Evidently I had just started from the wrong end. 😉

    Chuck is probably correct in his deduction, but if that's the only place it was presented then it wasn't much of an introduction either.

    (And Marc, don't sell yourself short.)

    In reply to 5.b, I was amused to find that a prior owner of my copy of Gregg Dictation Studies had penned in the p-p next to "parcel post." It might have caught on just a little. 🙂

    1. Marc's account of his misfortune reminded me of an anecdote related by Dr. Gregg.

      I think it was either Mr. Schneider or Mr. Gurtler who, in a speed contest back in the mid-1910s, turned in a perfect transcript with but one error. He had written "partial post" when it should have read "parcel post."

      It wasn't a shorthand or transcription error though; he had simply misheard it and either phrase worked in the context. So this thread wouldn't have helped him any, but it's amusing that that phrase should cause some angst a century later. 🙂

      By the way Marc, what are the DDC recordings?

    2. Yes, for a while I was writing PP (no intersection) and then thought that would result in a transcription nightmare if the notes weren't transcribed soon after dictation or would require a notation to indicate what it meant.

      Now I'm just left thinking whether anyone uses parcel post any more!

Leave a Reply